Prevod od "odavno da" do Češki


Kako koristiti "odavno da" u rečenicama:

Postoji nešto što je trebalo odavno da ti kažem, Šeron.
Je něco, co jsem ti měl říct už dávno, Sharon.
Uradiću nešto što sam trebao odavno da uradim.
Něco, co jsem měl udělat už dávno.
Trebalo je ovo odavno da uradim.
Měla jsem to udělat už dávno.
Trebalo je odavno da budem kod kuæe.
Měla jsem ale být už dávno doma.
Ejmi, trebalo je odavno da završiš svoju molitvu.
Amy, s modlitbou už máš být dávno hotova.
Trebalo je to odavno da uradim.
Už jsem to měla udělat dávno.
Trebalo je odavno da krenem dalje.
Jo, ale víte, já nikde moc dlouho nevydržím.
Nešto što je trebalo odavno da uradim.
Dělám to, co jsem měla udělat už dávno.
Trebalo je odavno da ti ga poklonim.
Měl jsem ti ho dát už dávno.
Trebali smo odavno da se vratimo.
Už dávno jsme se měli vrátit.
Trebalo je to odavno da shvatim.
To jsem poznal už hodně dávno.
Trebao sam ovo odavno da te pitam.
Už jsem se Tě měl zeptat dávno.
Mogla je odavno da nas povredi, da je to htela.
Už dávno nám mohla ublížit, kdyby chtěla.
Ima nešto što sam trebala odavno da ti kažem.
Je tu něco, co jsem ti měla říct už dávno.
Ovo je trebalo odavno da uradim.
Už toho mám dost pěkně dlouho.
Da, to je trebalo odavno da uradimo, J.R.
Jo, měli jsme to udělat už dávno, J.R.
Zapravo, trebao sam odavno da budem na snimanju mog najnovijeg filma i možete se kladiti u poslednju paru da rade sve što mogu da me pronaðu.
Vlastně jsem ještě před několika hodinami byl na place natáčet svůj nový film - a můžete vsadit i svůj poslední dolar na to, - že všichni udělají cokoliv pro to, aby mě přivedli zpátky!
Ima nešto... što moram da ti kažem, nešto što je trebalo odavno da ti kažem.
Je tu, um... něco, co ti musím říct, um Něco co jsem ti měla říct už dávno.
Da, trebala je veæ odavno da se ubije.
Jo, měla se sama zabít už dávno.
Hteo sam nešto odavno da te pitam, ali nisam imao hrabrosti.
Vždycky jsem se tě chtěl na něco zeptat, ale neměl jsem odvahu.
Druskane mi smo prodani odavno da nas koriste i iskoriscavaju
Zbavili se nás, využívali nás, zneužívali nás.
Ali iskreno govoreæi, video sam odavno da æe do ovoga doæi.
Ale abych byl upřímný, čekal jsem to už dávno.
Mogli ste još odavno da otvorite nešto svoje, sem ako nije bilo nekog razloga da ostanete.
Očividně jste velmi talentovaná. Měla jsem už před dávnou dobou začít na vlastní pěst, pokud tu nebyl důvod zůstat.
Nešto što smo trebali odavno da uradimo.
Něco, co jsme měli udělat už před lety.
Trebali smo ovo odavno da uradimo.
Tohle jsme měli udělat už dávno.
Trebalo je odavno da to uradiš, kao što sam ti govorio.
Kterou jsi měl udělat už dávno ty.
Bilo je tako odavno da se ne èini kao da se desilo.
Už je to tak dávno, že se to možná ani nestalo.
Trebao sam još odavno da shvatim kakav si ti bezvredan parazit.
To, jaký bezvýznamný parazit jsi, jsem si měl uvědomit - mnohem dřív.
Trebalo je odavno da ga sredim.
Měl jsem se ho zbavit už dávno.
Trebalo je odavno da ga ubijemo.
Měli jsme ho zabít už před pár hodinami.
I ti i ja æemo do tad odavno da budemo mrtvi.
To už tady ani jeden z nás nebude.
Hteo sam odavno da te ubijem, ali su rekli da si previše korisna.
Chtěl jsem tě zabít už dávno. Ale říkali, že jsi velmi užitečná.
Trebalo je odavno da ga oduvamo.
Měl být vypuštěn už dávno. Vyhoďte ho!
Trebalo je odavno da mi ih pošalje.
Měl mi je poslat už před lety.
Trebalo je odavno da te poslušam.
Měl jsem tě poslechnout už dřív.
Da je trebalo odavno da raskineš s njim, a onda sam mu spustio slušalicu.
Že ses s ním měla rozejít už dávno a položil jsem to.
Ubio bih te odavno da mi je to bila namera.
Kdybych tě chtěl zabít, Cassie, udělal bych to už dávno.
Trebalo je veæ odavno da odeš.
Měla jsi to udělat už dávno.
Mogao si odavno da mi kažeš, ja se muèim!
Nebylo to nic romantického. Mohl jsi mi to říct už před několika dny.
1.4493980407715s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?